Sì certo, come il loot negli RPG, ma nel linguaggio comune soprattutto dopo le rivolte BLM se dici looters fai capire che c'è una situazione di disordini e polizia al collasso. Anche lì infatti la prima definizione è "during war". Non vedo perché non si possa usare un linguaggio più preciso visto che smash-and-grab per questo tipo di crimini non l'hanno certo inventato adesso
Poi se lo fanno perché looters=negri e questi sono anche bianchi (ma mi pare siano neri pure questi) o perché looters=buoni allora è un altro discorso