A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello - Pagina 7

Pagina 7 di 12 PrimaPrima ... 56789 ... UltimaUltima
Risultati da 121 a 140 di 240

Discussione: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

  1. #121
    Senior Member L'avatar di Bicio
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    9.037

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Il vedere zone verdeggianti, le gare tra auto e quegli spazi poco "cyberpunk" mi hanno fatto preoccupare un po'

    Poi pensavo che il tutto avesse un'atmosfera e tonalità alla bladerunner.. Cioè da metropoli soffocante e buia.. Invece..

  2. #122
    Lavora Troppo L'avatar di Ceccazzo
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    17.369

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    per me è molto meglio così che solo la città alla blade runner

  3. #123
    Sciamano Metropolitano L'avatar di kyashan
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Zancle
    Messaggi
    4.207

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Ceccazzo Visualizza Messaggio
    per me è molto meglio così che solo la città alla blade runner
    Infatti, alla lunga avrebbe stancato

    Inviato dal mio BLN-L21 utilizzando Tapatalk

  4. #124
    Senior Member L'avatar di blastomorpha
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    1.556

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    A me lo stile generale sembra terribilmente anonimo
    Mi dicessero che fosse il nuovo GTA ci crederei senza problemi.

    Mi porrò il problema nel 2030 probabilmente

  5. #125
    Senior Member L'avatar di NoNickName
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Italy
    Messaggi
    5.243

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Bicio Visualizza Messaggio
    Il vedere zone verdeggianti, le gare tra auto e quegli spazi poco "cyberpunk" mi hanno fatto preoccupare un po'

    Poi pensavo che il tutto avesse un'atmosfera e tonalità alla bladerunner.. Cioè da metropoli soffocante e buia.. Invece..
    il cyberpunk di Gibson non è come Blade Runner

  6. #126
    Sciamano Metropolitano L'avatar di kyashan
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Zancle
    Messaggi
    4.207

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da blastomorpha Visualizza Messaggio
    A me lo stile generale sembra terribilmente anonimo
    Mi dicessero che fosse il nuovo GTA ci crederei senza problemi.

    Mi porrò il problema nel 2030 probabilmente
    anonimo?
    no, dai

  7. #127
    Early Access L'avatar di Orologio
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    9.747

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Sarà fighissimo ma deluderà molti...primo perché per ottenere view facili ci saranno un sacco di giudizi negativi con persone che faranno vedere il bug vari e secondo più importante...è semplicemente troppo atteso, ognuno nella sua testa si è fatto il suo gioco.


    Ad ogni modo mio al day one...e da (ex) master (ma bravo bravo eh...) di Cyberpunk 2020, dico che il nuovo Cyberpuk red è una ciofeca di regolamento e di ambientazione, fatto uscire ora per raccattare qualcosa in scia al videogioco.

  8. #128
    La Nonna L'avatar di Lux !
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    49.056

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Orologio Visualizza Messaggio
    Sarà fighissimo ma deluderà molti...primo perché per ottenere view facili ci saranno un sacco di giudizi negativi con persone che faranno vedere il bug vari e secondo più importante...è semplicemente troppo atteso, ognuno nella sua testa si è fatto il suo gioco.


    Ad ogni modo mio al day one...e da (ex) master (ma bravo bravo eh...) di Cyberpunk 2020, dico che il nuovo Cyberpuk red è una ciofeca di regolamento e di ambientazione, fatto uscire ora per raccattare qualcosa in scia al videogioco.

  9. #129
    Senior Member L'avatar di Ciome
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    10.989

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Orologio Visualizza Messaggio
    Sarà fighissimo ma deluderà molti...primo perché per ottenere view facili ci saranno un sacco di giudizi negativi con persone che faranno vedere il bug vari e secondo più importante...è semplicemente troppo atteso, ognuno nella sua testa si è fatto il suo gioco.


    Ad ogni modo mio al day one...e da (ex) master (ma bravo bravo eh...) di Cyberpunk 2020, dico che il nuovo Cyberpuk red è una ciofeca di regolamento e di ambientazione, fatto uscire ora per raccattare qualcosa in scia al videogioco.
    io personalmente ho guardato i trailer, ma ho schivato tutto il resto. questo fa si che:
    A- mi creo aspettative basate su footage ingame, cosa che mi fa già girare i coglioni per la fisica dei veicoli e non mi fa esultare per i combattimenti corpo a corpo
    B- mi astengo dal chiudermi in una camera virtuale coi fanboys che mi gonfiano di aspettative inesistenti

    Non so cosa aspettarmi sinceramente. So solo che, come witcher 3, aspetto la goty e me la bevo 12 ore al giorno per una settimana di fila. tanto il pc che ho non va bene e vorrei fare una combo nuovo amd + nuova nvidia.
    riassunto topic pirateria domestica:

    Citazione Originariamente Scritto da darkeden82 Visualizza Messaggio
    Tu non lavori nell'it ma per il sociale


    l'apice di svapo:

    Citazione Originariamente Scritto da Milella Visualizza Messaggio
    *
    Ultima modifica di golem101; Oggi alle 17:33 Motivo: bestemmie e pornografia
    Ultima modifica di salgari; Oggi alle 17:35 Motivo: qua comando io, chi è questo golem101


    rondella's way:

    Citazione Originariamente Scritto da Lo Zio Visualizza Messaggio
    rondella farebbe una foursome con la stallona, il frigorifero e la lavastoviglie


  10. #130
    Senior Member L'avatar di NoNickName
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Italy
    Messaggi
    5.243

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    mai comprare un gioco al day one, anzi io di solito aspetto la versione goty

  11. #131
    Senior Member L'avatar di Maybeshewill
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    16.286

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da kyashan Visualizza Messaggio
    no questo dovrebbe dargli le piste credo

    poi quando si decideranno a fare un deus ex senza l'hub centrale con le zone intorno della grandezza di casa mia magari anche deus ex potrà diventare un gran gioco
    Invece dovrebbero ispirarsi proprio ai deus ex, se invece si sono ispirati a gta per me scaffale

  12. #132
    Sciamano Metropolitano L'avatar di kyashan
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Zancle
    Messaggi
    4.207

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Maybeshewill Visualizza Messaggio
    Invece dovrebbero ispirarsi proprio ai deus ex, se invece si sono ispirati a gta per me scaffale
    ma non si sono ispirati a gta


  13. #133
    Senior Member L'avatar di Maybeshewill
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    16.286

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    ma che ne sai

  14. #134
    Sciamano Metropolitano L'avatar di kyashan
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Zancle
    Messaggi
    4.207

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    lo sento

  15. #135
    15-09-2001 L'avatar di David™
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Here and There
    Messaggi
    4.034

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Gta non c'entra un sega, dai, su
    "I have noticed even people who claim everything is predestined, and that we can do nothing to change it, look before they cross the road." Stephen Hawking

  16. #136
    Senior Member L'avatar di Maybeshewill
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    16.286

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Città open dove giri in macchina e prendi missioni qua e là
    è letteralmente gta

  17. #137
    Sciamano Metropolitano L'avatar di kyashan
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Zancle
    Messaggi
    4.207

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Maybeshewill Visualizza Messaggio
    Città open dove giri in macchina e prendi missioni qua e là
    è letteralmente gta
    Allora anche tw3, skyrim, ac sono gta


    Inviato dal mio BLN-L21 utilizzando Tapatalk

  18. #138
    Senior Member L'avatar di GenghisKhan
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    12.781

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello


  19. #139
    15-09-2001 L'avatar di David™
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Località
    Here and There
    Messaggi
    4.034

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da Maybeshewill Visualizza Messaggio
    Città open dove giri in macchina e prendi missioni qua e là
    è letteralmente gta

    potrebbe essere anche burnout, ma senza missioni. Ce l'hai? L'hai finito? E allora...

    È come dire che de wiccia tri era red ded coso perchè c'era il cavallo... o peggio, che era un elders scroll con lo strigo.
    "I have noticed even people who claim everything is predestined, and that we can do nothing to change it, look before they cross the road." Stephen Hawking

  20. #140
    Senior Member L'avatar di Maybeshewill
    Data Registrazione
    Jan 2016
    Messaggi
    16.286

    Re: A me il doppiaggio italico di Cyberpunk pare di più che discreto livello

    Citazione Originariamente Scritto da kyashan Visualizza Messaggio
    Allora anche tw3, skyrim, ac sono gta


    Inviato dal mio BLN-L21 utilizzando Tapatalk
    Appunto, bisogna vedere che bivio hanno preso, non lo sappiamo

    - - - Updated - - -

    Cyberpunk 2077: è polemica per il cosplay di un personaggio trans fatto da una cosplayer donna

    Una sorta di "feticizzazione dei personaggi transessuali" per la community LGBTQ+.


Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Chi Siamo
Forum ufficiale della rivista
The Games Machine
Seguici su