Re: ana uana ueis, u becoooooome ajawdioqwdqw (20 anni dopo)
Re: ana uana ueis, u becoooooome ajawdioqwdqw (20 anni dopo)
Re: ana uana ueis, u becoooooome ajawdioqwdqw (20 anni dopo)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Para Noir
mettiamo le cose in chiaro
NIENTE č bello doppiato
N-I-E-N-T-E
Ma vaffanculo
Inviato da un pinguino spanato
Re: ana uana ueis, u becoooooome ajawdioqwdqw (20 anni dopo)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Zeta81
Ma vaffanculo
Guarda, sono buono. Le robe in francese in effetti sono inascoltabili. In quel caso va bene. Anche il portoghese al limite che č tutto un petangi petangi. E il coreano.
Ma se č in inglese NO :mad:
Re: ana uana ueis, u becoooooome ajawdioqwdqw (20 anni dopo)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Pavone Allibratore
Mmmmh, guardo TUTTO in lingua originale, e con sottotitoli se serve. Ma "lock and stock and two smoking barrels", lo preferisco doppiato
'non sono cose rubate, solo non sono state pagate. riaverle ancora sarą dura, hanno cambiato la serratura'