Visualizzazione Stampabile
-
Il topic delle battute in dialetto
Questo è il topic delle battute in dialetto.
Comincio io.
"Papà papà, cossa xelo un ètaro sessuàle?
"Mah, sarà do campi, do campi e mexo de figa"
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Un allevatore va dal veterinario:
"Dutor, la me vaca la sta mia bein, la's leva mia da terà, l'è mogia"
"Prenda questa supposta e la inserisca nell'ano dell'animale, vedrà che starà meglio"
L'allevatore, perplesso, torna a casa, comincia a guardare la mucca da tutte le parti, cerca che ti ricerca alla fine si arrende e dice:
"Scolta, se l'ano al cat mia, me cal lavor che t'al met in dal cul"
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
A CARNEVALE:
"papà...papà....m'ha d'ha 'ccattà i coriandl?"
"NO."
"p'cciè?"
"P'CCIE' TU I SCI'IT!"
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
"Babbo babbo al scuresi i's mocen?"
"No Pirin"
"E alora am sun caghe ados"
- - - Aggiornato - - -
Scai racconta quella di E.T. dai dai
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Se l’ignurenza la avesse agli eli ma te it d’area da magne’ con la sfrombla
Al 3 fadigh de mond:
1) Scorrar con un ignurent.
2) Corrar in te sabion.
3) Ciavé con l’usel murbi
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Sì ok ma traducete anche, dai.
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
showa
Se l’ignurenza la avesse agli eli ma te it d’area da magne’ con la sfrombla
Al 3 fadigh de mond:
1) Scorrar con un ignurent.
2) Corrar in te sabion.
3) Ciavé con l’usel murbi
Citazione:
Originariamente Scritto da
Zhuge
Sì ok ma traducete anche, dai.
Se l'ignoranza avesse le ali ti darei da mangiare con la fionda.
Le 3 fatiche del mondo (per esensione: le cose difficili da fare):
1) parlare con un ignorante (inteso anche come stronzo)
2) correre nel sabbione
3) trombare con l'uccello moscio
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
N om al va dal so dutòr e al dis "dutòr a son gniù par le carte" e al dutòr "ma va cagàr an son mina baddo che ag pias faras lecar dai omni"
Un uomo va dal proprio dottore (maschio) e gli dice: dottore, sono venuto per le carte (che in dialetto suona come leccarti); il dottore gli dice "ma vai a cagare, mica sono come il baddo che gli piace farsi leccare dagli uomini"
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Traduzioni per i non trogloditi?
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
La cosa divertente è che poi se la prendono coi napoletani perchè quando parlano non si capisce un cazzo :asd:
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Ohi vecio te sà come che se racoie a papaia?co a foforca!!
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
tutto :rotfl:
Oh al set che l'eter dé a gh'era un ind'na stradleina ed muntagna cal gniva so d'man?
E te cum'et fat?
Ah ninto me vag sò incoo
Sai che l'altro giorno c'era uno in una stradina di montagna che veniva giù contromano?
E te come hai fatto?
Niente, sono andato su oggi
Gioco di parole so d'man contromano, so dman giù domani
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Baddo
"Babbo babbo al scuresi i's mocen?"
"No Pirin"
"E alora am sun caghe ados"
- - - Aggiornato - - -
Scai racconta quella di E.T. dai dai
wat
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Ghe xe un ciclista che el va su pal monte par nar al santuario dela Madonna del Monte Cengio.
E pedala e pedala e pedala, e nol riva mai, e xe sempre pì suà e ansegà ma el pedala e no ghe la fa pì, e ghe vien 'l dubbio, ostregheta vuto vedàr che go sbajà strada?! Ma no ghe xe nìsun par domandare, zio canaja!
E alora no ghe par vero quando che'l vede un vecioto che'l va su pian pianèo a bordo strada; e alora preso da entusiasmo 'l dà una accelerata, e 'l riva dal vecio che no ghe la fa pì e co un'ultimo sforso se accosta al vecio e ghe fa:
"Vado bene, per la Madonna?"
e 'l vecioto:
"P***o ***, sembri Bartali!"
fa ridere perché il santuario della Madonna del Cengio è ai piedi di un monte, mica sopra lol wut
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Skywolf
wat
Dai, c'è ET che con la sua astronave atterra in centro a Vicenza...
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Baddo
Dai, c'è ET che con la sua astronave atterra in centro a Vicenza...
non avrà a che fare coi GATTI spero :frown:
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Skywolf
non avrà a che fare coi GATTI spero :frown:
"come te ciamito?"
"E.T."
"Eh no ciò, teo go chiesto prima mi!"
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Zhuge
Sì ok ma traducete anche, dai.
Cos'e parli solo bustocco, che non capisci i dialetti del nordest? :asd:
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Tavea
"come te ciamito?"
"E.T."
"Eh no ciò, teo go chiesto prima mi!"
Ecco ecco! Bravo
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Ti darei da mangiare con la fionda mi ha ucciso, rotfl
Inviato dal mio KIW-L21 utilizzando Tapatalk
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
-Pòrto de Zena, gh'é di òperai chi lòuan, stan caregando 'na nâve quande a un certo ponto cazze un container e o sciô Parodi o gh'areste sotta e o mêue. Alôa i seu colêghi l'en preocupéi de comme fâ ad avisâ a mogê sensa traomatizâla, nisciùn ghe veu andâ finn-a che un o dîxe: <<Va ben ghe vaggo mi>> <<Scì, ma digghelo con gàibo>> <<Scì, va ben>>.
O l'arîve davanti a-a cà da mogê, o seune e quande s'arve a pòrta o dîxe: <<Vedova Parodi?»>
<<Parodi si, ma vedova no>>
«<Scommettiamo?>>
-Gêxa de San Loenso a Zena, un câdo ezageròu, gh'é 'na scignôa un pitin gròssa, a l'é asetâ in sci scæn da gêxa ca se mange 'na patêca, a l'à e ganbe un pitin larghe e se ghe vedde tùtto l'òrto, passe un scignôro e o ghe dîxe:
<<Scignôa, ca sêre un pö e ganbe che se vedde tutto!>>
e lê: «E scì, se sêro e ganbe e mosche i me van in sciâ patêca!»>
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
tigerwoods
Cos'e parli solo bustocco, che non capisci i dialetti del nordest? :asd:
troppa fatica :caffe:
e poi IO NON PARLO IL BUSTOCCO, sono i bustocchi che parlano il MIO DIALETTO
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Skywolf
Questo è il topic delle battute in dialetto.
Comincio io.
"Papà papà, cossa xelo un ètaro sessuàle?
"Mah, sarà do campi, do campi e mexo de figa"
Radio Sboro dei bei tempi.
Ne conosco uno, all'epoca faceva corsi di formazione per operatori CNC, era un'impresa seguirlo senza ridere :asd:
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
WhiteMason
Ti darei da mangiare con la fionda mi ha ucciso, rotfl
Inviato dal mio KIW-L21 utilizzando Tapatalk
Noi romagnoli siamo "abbastanza" ignoranti (<- nella nostra accezione significa sarcastici) :asd:
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
shikky
-Pòrto de Zena, gh'é di òperai chi lòuan, stan caregando 'na nâve quande a un certo ponto cazze un container e o sciô Parodi o gh'areste sotta e o mêue. Alôa i seu colêghi l'en preocupéi de comme fâ ad avisâ a mogê sensa traomatizâla, nisciùn ghe veu andâ finn-a che un o dîxe: <<Va ben ghe vaggo mi>> <<Scì, ma digghelo con gàibo>> <<Scì, va ben>>.
O l'arîve davanti a-a cà da mogê, o seune e quande s'arve a pòrta o dîxe: <<Vedova Parodi?»>
<<Parodi si, ma vedova no>>
«<Scommettiamo?>>
-Gêxa de San Loenso a Zena, un câdo ezageròu, gh'é 'na scignôa un pitin gròssa, a l'é asetâ in sci scæn da gêxa ca se mange 'na patêca, a l'à e ganbe un pitin larghe e se ghe vedde tùtto l'òrto, passe un scignôro e o ghe dîxe:
<<Scignôa, ca sêre un pö e ganbe che se vedde tutto!>>
e lê: «E scì, se sêro e ganbe e mosche i me van in sciâ patêca!»>
CHEEEEE??? Traduci in C#, grazie.
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Citazione:
Originariamente Scritto da
Tavea
"come te ciamito?"
"E.T."
"Eh no ciò, teo go chiesto prima mi!"
ma allora è atterrato in $genericVenetoCity, la specifica "Vicenza" mi aveva traviato
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Se i 'gnoranti gavèsse e fóie se sarìa tutti all'ombra
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Un pirata di colore, molto elegante, riccamente vestito in abiti sgargianti intessuti di ori e sete e gioielli, con un bellissimo cappello a larga tesa con piuma ti pavone, e con un meraviglioso pappagallo sulla spalla, enorme, dai colori infuocati e gli occhi come smeraldi, entra in un bar in piazza del duomo a Reggio.
Il barista lo vede ed esclama "Eeh, mo cus'ela c'la bestia lé??"
E il pappagallo risponde "È UN NNNNNEEEE
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
Un cavàl ha 40 denti
Dò cavài?
38
-
Re: Il topic delle battute in dialetto
:rotfl:
- - - Aggiornato - - -
Citazione:
Originariamente Scritto da
Skywolf
ma allora è atterrato in $genericVenetoCity, la specifica "Vicenza" mi aveva traviato
Eh ma era per il bene dei tempi comici