Thoros! La CapA della Chiesa di Svezia dice che Dio è oltre i generi
La Chiesa di Svezia boccia i termini maschili per riferirsi a Dio: "Non è un uomo, Signore non va bene"
La decisione della chiesa nazionale, guidata da una donna dopo un lungo dibattito. Da ora in poi solo termini neutri
UPPSALA - Basta con "Signore" e "Lui". La parola "Dio" può bastare, anche perché è l'unica che è neutra dal punto di vista del genere sessuale. La Chiesa di Svezia ha messo al bando dal linguaggio della liturgia i termini maschili riferiti a Dio perché Dio non ha sesso. Non è un Lui, ma nemmeno una Lei ovviamente.
La mossa della chiesa nazionale Evangelico Luterana arriva al termine di una riunione di 8 giorni a cui hanno partecipato 251 membri. Una specie di piccolo Concilio Vaticano II a livello nazionale che si è occupato anche di aggiornare il linguaggio di un libro di 31 anni da cui venivano prese le frasi della liturgia, degli inni e altri aspetti linguistici. Avrà effetto dal 20 maggio, giorno della Pentecoste.
La Chiesa di Svezia è il riferimento religioso per 6,1 milioni di battezzati in un paese di 10 milioni. E forse non a caso ha a capo una donna, l'arcivescovo Antje Jackelén, che ha ricordato come il dibattito sul linguaggio sia iniziato già nel 1986. "Teologicamente - spiega - Dio è oltre i generi. Non è umano".
Alcune critiche sono state mosse alla scelta. Christer Pahlmblad, professore di teologia all'università di Lund ha dichiarato che “così si sottovaluta la dottrina della trinità, non è una mossa intelligente, la Chiesa di Svezia sarà nota come la chiesa che non rispetta l'eredità teologica comune".
Re: Thoros! La CapA della Chiesa di Svezia dice che Dio è oltre i generi
Come nella lingua italiana, nella lingua araba esistono due generi, il maschile ed il femminile. Non esiste il genere neutro.
Il Maschile : Sono maschili tutti quei nomi che si riferiscono a persone e animali maschili, è importante ricordare che il genere dei nomi in arabo, non corrisponde sempre al genere dei nomi in italiano, e quindi bisogna stare attenti quando si usano i nomi in una frase poiché aggettivi e attributi concordano sempre con il nome , ovviamente il discorso non vale per le persone, che concordano sempre con l'italiano, ma solo per i nomi propri di cose e nomi astratti.