Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Milton
In realtà è Nadezda (di cui Nadia è il diminutivo), che insieme a Ljubov (amore) e Vera (fede) forma la trimurti dell'onomastica ortodossa hardcore :asd:
Non sono certo di voler sapere come mai sei esperto di nomi di russe :asd:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
hoffmann
Un mio collega aveva la madre che si chiamava Desdemona.
Nome veramente bellissimo, ma per il suo significato (“dal destino sfortunato”) neanche io avrei il coraggio di darlo a una bambina :asd:
Citazione:
Originariamente Scritto da
hoffmann
Ma davvero :bua:
A ‘sto punto mi sa che mia figlia accopperà davvero il marito :bua:
Appunto, non è che hai scelto un nome particolarmente facile o felice nemmeno tu :asd:
Bel nome eh, ma "distruttrice di uomini" è parecchio pulp.
Io ho optato per due nomi spaventosamente comuni e bon.
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qoelet
Io ho optato per due nomi spaventosamente comuni e bon.
Hai più possibilità di me che un giorno le tue figlie non ti abbandonino in un ospizio per poveri :bua:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qoelet
Appunto, non è che hai scelto un nome particolarmente facile o felice nemmeno tu :asd:
Bel nome eh, ma "distruttrice di uomini" è parecchio pulp.
Io ho optato per due nomi spaventosamente comuni e bon.
Addolorata e Sconsolata :snob:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
hoffmann
Non sono certo di voler sapere come mai sei esperto di nomi di russe :asd:
chi sa quante se ne é bombate il milton di nadezhda! :asd:
comunque a me piacciono molto alcuni nomi femminili persiani/mediorientali, tipo: shirin, maryam, yasmeen, nasrin
suonano bene :snob:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
hoffmann
Hai più possibilità di me che un giorno le tue figlie non ti abbandonino in un ospizio per poveri :bua:
In realtà credo che i nomi da disconoscimento siano quelli della nonna (Geraldina, Incatenata, Giuseppa etc) o quelli stranieri scritti sbagliati. :asd:
Secondo me sei salvo.
Taaaaanti anni fa avrei voluto chiamare una mia eventuale figlia Selene, ma poi gli sviluppi filmografici del tempo mi hanno fatto desistere :uhm:
@Lux!, intendo più comuni ADESSO :asd:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
una desdemona e l'altra selene
porno e terrorismo in famiglia
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Un giorno ho incontrato una bambina chiamata Shakira, per cui direi che c'è chi ha fatto peggio di Hoffman
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Necronomicon
Un giorno ho incontrato una bambina chiamata Shakira, per cui direi che c'è chi ha fatto peggio di Hoffman
Se l’hai incontrata in Veneto di sicuro era scritto “Sciachira” :bua:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
genuflessa
catena
o ancora meglio al maschile, catenO
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Qoelet
In realtà credo che i nomi da disconoscimento siano quelli della nonna (Geraldina, Incatenata, Giuseppa etc) o quelli stranieri scritti sbagliati. :asd:
Secondo me sei salvo.
Se tu sapessi quanti “Maicol” ho incrociato a scuola :bua:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
tigerwoods
chi sa quante se ne é bombate il milton di nadezhda! :asd:
comunque a me piacciono molto alcuni nomi femminili persiani/mediorientali, tipo: shirin, maryam, yasmeen, nasrin
suonano bene :snob:
Il problema principale dei nomi un po’ esotici è
il cognome che devi abbinarci.
Va verificato molto bene se sono fonicamente compatibili.
Mi spiego; magari Ifigenia, Desdemona, Calliope ecc. sono anche bei nomi, però se di cognome fai “Scannaguaglia” … :bua:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
tigerwoods
desdemona fumagalli
fumagalli brambilla
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
hoffmann
Ma davvero :bua:
A ‘sto punto mi sa che mia figlia accopperà davvero il marito :bua:
l'hai chiamata clitemnestra? :asd:
- - - Aggiornato - - -
il figlio però lo doverte chiamare ADDOLORATO se volete che abbia successo nella vita
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Citazione:
Originariamente Scritto da
Zhuge
l'hai chiamata clitemnestra? :asd:
- - - Aggiornato - - -
il figlio però lo doverte chiamare ADDOLORATO se volete che abbia successo nella vita
Tu ci scherzi, ma di “Addolorata” ne ho incontrate sin troppe a Foggia.
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
no ma al femminile la cosa non funge :sisi:
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)
Re: A song of ice and fire (scuola pubblica inside)