https://www.kickstarter.com/projects...ject_faq_49304 ------>The game will be available in English, French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.
https://www.kickstarter.com/projects...ject_faq_49304 ------>The game will be available in English, French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.
Si sapeva "solo" da 2 anni eh
Intanto mi sto massacrando a BG2 Enhanced. Che gioco....i compagni che bisticciano e litigano in continuazione
e le sue situazioni paradossali, i suoi personaggi....troppo superiore a tutti, escluso Planescape, quello è il numero UNO.
eh il fatto è che hanno tolto da steam e dal sito ufficiale del gioco la lingua italiana mentre nel kickstarter è rimasto...il che fa sorgere qualche dubbio sinceramente
Probabilmente aggiorneranno presto la pagina....spero.![]()
Pare che non ci saranno i sottotitoli in ita...
Però anche dal sito ufficilae manca l'italiano
https://torment.inxile-entertainment...t/introduction
Wait non conosco chi se ne sta occupando. Però che tempo fa uno dei volontari che si occupavano di tradurre gli update di kickstarter mi disse che ogni tanto il line producer chiedeva pareri e indicazioni riguardo la localizzazione quindi qualcuno ci stava sicuramente lavorando.
Anche io oggi ho letto la notizia che l'italiano sarebbe stato depennato.
Sul forum ufficiale pare che già da tempo circolasse la voce che il gioco non sarebbe stato localizzato nella nostra lingua, perchè il progetto sarebbe divenuto più grande di quanto preventivato all'inizio della campagna su Kickstarter e perchè - notiziona!!! - i backer italiani sarebbero veramente pochi.
Io sono tra i backer, livello collector edition fisica. Ho chiesto lumi a InXile su Twitter, Facebook e sito ufficiale, attendo una risposta.
Se dicessero: "inizialmente il gioco era piccolo e pensavamo di poterlo tradurre anche in italiano, poi visto il grande successo il gioco ci è cresciuto sotto i piedi e una eventuale traduzione di tutto quel popo' di testo in italiano non avrebbe avuto commercialmente senso" significherebbe non solo aver preso in giro quei quattro gatti italiani che hanno supportato il gioco, ma anche ammettere che non sono in grado di elaborare un piano sostenibile per un progetto di questo calibro.
Se lanci un progetto su Kickstarter, e tra le altre cose prometti di localizzarlo anche in italiano, portare a scaffale (virtuale o no) un prodotto mancante della localizzazione italiana sarebbe gravissimo. Sarebbe gravissimo per InXile, perchè perderebbe credibilità; sarebbe gravissimo per Kickstarter, perchè perderebbe credibilità; sarebbe gravissimo per qualunque software house che avesse in previsione di andare su Kickstarter, perchè andrebbe su una piattaforma che avrebbe perso credibilità.
E sarebbe gravissimo per Wasteland 3: io (...) ho versato l'obolo anche per quello, ma qualora InXile dovesse farmi la sopresa di aver davvero tolto l'italiano da TTON verificherò immediatamente la possibilità di cancellare il mio pledge.
A quanto pare qualche backer ha già contattato InXile sull'argomento, ottenendo la seguente risposta:
"Thanks for getting in touch and for your support!When we initially set out to create Torment, the planned size, and thus word count of the game, was significantly smaller.
Torment in its final form grew to a much bigger, deeper RPG, and has over 1.2 million words. We are very proud of what the game has become.However, later in development, it became clear the costs for Italian localization would be in the hundreds of thousands of dollars, and our stats and sales of prior RPGs showed the number of Italian backers and sales we could look forward to were too low to support those efforts. Rather than attempt a low-quality localization that would not do justice to the game or satisfy our fans, we ultimately made the difficult decision to not do an Italian version.
We certainly understand that some Italian users backed the game with the hopes of playing that localized version of the game. If that was the case for you, and you would like a pledge refund, please let us know.Best,
Eric
inXile Entertainment"
Senza parole. Attendo che rispondano anche a me, e qualora le cose stessero proprio così vai di refund, per TTON e Wasteland 3, e a mai più rivederci, InXile.
Sarebbe abbastanza grave, io personalmente non ho backato perché di un torment 2 non mi fido finché non lo vedo, però magari qualcuno ha sostenuto il progetto anche perché avevano previsto l'italiano, poi se il gioco ti viene troppo grosso da tradurre saranno pure fatti di te sviluppatore e non puoi scaricare sta cosa sui backers
P.s. poi che strano ci sia un sacco di testo da tradurre in un "seguito" di PLANESCAPE TORMENT![]()
Ultima modifica di Sbonk; 23-01-17 alle 23:09