ovviamente intendevo rispetto allo standard, ovvio che un film sintetizza sempre rispetto al libro, qui lo fa in maniera superiore alla norma
Visualizzazione Stampabile
ah comunque, magari era già stato detto, ma netflix con pubblicità non è compatibile con i primi chromecast, cioè tutti quelli che non possono installare l'app direttamente sul chromecast (insomma va con quelli con Google TV)...
l'app netflix per windows non è compatibile col piano pubblicità e devi vederlo da browser
sarà un problema simile per la app su smart tv, chromecast, ps3, ecc
Sto vedendo senza troppo entusiamo Baby reindeer. Ma quanto cazzo è odioso il protagonista? :asd:
Visto "the glory"
serie coreana (no, non la solita k-drama :asd:) una ragazza vittima di bullismo che manco a quarto oggiaro ritorna dopo 18 anni per vendicarsi, un bel crescendo con risvolti più che soddisfacenti..... Il difetto grosso, tipico delle produzioni coreane, è l'eccessiva lunghezza, la tirano parecchio per le lunghe, sopratutto nella prima parte, una sfoltatina avrebbe migliorato parecchio, cmq anche così è godibilissima, non si risparmiano sulla violenza e si vedono anche delle tette, consiglito :snob:
Il protagonista è anche il regista nonchè il "protagonista reale della storia".... cmq sì, lui è perfino peggio di lei ma immagino l'effetto sia voluto, è la serie con piu' momenti cringe che abbia mai visto, a tratti veramente "pesante", secondo me cmq da vedere .
PS
Da oggi (o magari da qualche giorno non so non vedo Netflix tutti i giorni) sono partite le pubblicità , alla faccia dei "pochi inserti non invasivi"... :asd:
riguardo la pubblcità ho notato una cosa
la roba in evidenza, tra i top visti ecc c'è pochissima o a volte niente pubblicità.....più la roba è imboscata, non cagata o vecchia più c'è pubblicità :bua:
mentre qualsiasi cosa sotto i 12+ non ha pubblicità perché sono programmi per bambini :sisi:
infatti visto il gatto con gli stivali 2 senza pubblicità :snob: .....veramente bello il primo era un prodottino medriocre, questo invece è veramente bello, sia come animazioni (ha lo stile dei due spiderman) che come trama, big jhon è fantastico :asd:
Io visto Bridgerton e ora sto guardando baby reindeer, la pubblicità è tipo un interruzione per episodio da un 12-20secondi manco me ne rendo conto...
Niente a che vedere con amazon dove è decisamente di più...
Sono quasi alla fine di baby reindeer, devo dire che è una serie che prende abbastanza, per me ben fatta, da vedere...
Confermo.
Miniserie di 6 puntate da meno di un'ora ciascuna, con un Cumberbatch (non ho goggolato per vedere se lo scrivo bene) eccezionale.
Ambientazione anni '80, mistero misterioso, droga-sesso-omosessualità-aids, disturbi mentali, allucinazioni di grossi pupazzi pucciosi ma dalla lingua tagliente, rapporto difficile genitori/figli.
A parte il finale un po' forzato/affrettato, tutto molto molto bello.
:sisi:
Anche se io l'ho interpretato così: in primo piano vi diamo la storia volutamente a lieto fine, ma sullo sfondo vi raccontiamo quella più autentica (il ragazzino di colore, la speculazione edilizia, gli homeless prima della ripulita di Giuliani, etc.) per generare un effetto di contrasto
Sì, sì, è così. :sisi:
Ho solo trovato un po' semplicistico
Ho cominciato a vedere Carole & Tuesday, piccola chicca di Shinichiro Watanabe (sì, il creatore di Cowboy Bebop). Stilosissimo :sisi:
Ma solo a me metà degli episodi di Spy Family hanno i sottotitoli che non funzionano?
Visti tutti, non ricordo problemi particolari (forse un pezzo di un episodio?)
E' uscita (sì, su Netflix!) la seconda stagione di Star Trek Prodigy. Continuano le avventure dell'equipaggio della Uss Brodo Star.
La prima, pur essendo pensata per un pubblico giovane non era neanche così male.
Ma come, ma non l'avevano cancellata subito? :uhm:
Qualcuno ha avuto il coraggio di vedere il nuovo beverly hills cop ?
Considerato il terzo capitolo della saga di Foley (aberrante), il seguito de “il principe cerca moglie” (ancora più aberrante) e la mancanza (per me vitale) di Accolla non so se vederlo o meno …
Inviato dal mio iPad utilizzando Tapatalk
sì ho letto su wikipedia :sisi:
invidio il vostro coraggio nel cercare di guardare ogni genere di spazzatura :asd3:
Ma non ci provo neanche. Al massimo mi rivedo i due classici (ci sono?)
no grazie, ho il br dei primi due (il terzo fa schifo) e tanto mi basta
- - - Aggiornato - - -
soprattutto invidio il tempo libero, visto che il mio si riduce ad un'ora dopo cena, prima che la palpebra cali rovinosamente :bua:
infatti. ricordo di averli rivisti qualche anno fa. e al terzo spensi a metà senza nemmeno arrivare in fondo. :lol:
questo non so se lo guarderò.
Questo non so se lo guarderò ma riguardo i primi due fidati, riguardateli in originale.
Accolla con la sua solita arroganza si era "inventato" un personaggio che con quello Murphy c'entrava poco e nulla.
Perché no, i primi due (il terzo non esiste) non sono due film comici con un nero simpa, che spara battute da nero simpa mentre fa la risata da negro simpa.
Inviato dal mio M2101K6G utilizzando Tapatalk
lo so che i soldi son soldi ma vedere schwarz&negher con la camisetta verde che propone rrapano avvitatore a 39,99 euro un po' mi amareggia
volgio dire, c'hai le royalties per la carriera al cinemà, la pensione da governatore della california...fosse almebo una pubblicità bella, con qualche richiamo a qel che ha fatto.
- - - Aggiornato - - -
basta, torno al piano senza pubblicità, mi si spezza il cuore
Almeno Van Damme si manteneva su alti livelli pubblicizzando i tir Volvo facendo le spaccate tra i 2 camion
BTW ho rivisto il primo Beverly Hills Cop in lingua originale su Netflix. Immagino di non dire nulla di nuovo, ma è veramente un altro film: in italiano Accolla ha fatto sicuramente un gran lavoro, ma si è inventato il personaggio da zero. In originale non ha quasi nulla di comico, a parte qualche battuta e qualche gag.
La scena nello strip club è da poliziesco in piena regola.
non sapevo di questa cosa del doppiaggio
quasi quasi una sera di queste metto su il br e me lo guardo anch'io in lingua originale
devo dire che però, seppur inventato, il personaggio era riuscito bene, soprattutto per me che c'è cresciuto :asd:
Scusate, ma vedendolo in originale il vecchio Beverly Hills Cop ha i sottotitoli fedeli al doppiaggio italiano o al parlato originale?
O lo avete visto con i sottotitoli in inglese?
I sottotitoli italiani corrispondono alla traduzione dall'originale, non all'adattamento degli anni ottanta.
Per dire, quando Axel incontra Jenny alla galleria d'arte, nel doppiaggio italiano le dice (vado a memoria) "ehi, ti è venuto un culone" e lei lo manda a fare in culo ridendo. In originale (e nei sub ita) è più o meno così:
"Ehi, sei davvero cresciuta" (guardandole il sedere)
"Sì, infatti"
"E stai benissimo"
Oddio gran lavoro...un doppiatore/direttore del doppiaggio che si mette a stravolgere il prodotto si cui sta lavorando non so quanto stia facendo "un gran lavoro"...e il buon Accolla quel vizio lo ha avuto per tutta la carriera...ma non si parla male dei morti :fag:
Inviato dal mio M2101K6G utilizzando Tapatalk
non funzionava mica che i doppiatori devono avere l'ok dell'attore?