Se possibile sempre inglese coi sottotitoli in ita.
Il doppiaggio ita fa veramente cagare nel 90% dei casi.
Il dramma è quando gli attori sono britannici o negher del ghetto. Li passo praticamente tutto il tempo a leggere.
Se possibile sempre inglese coi sottotitoli in ita.
Il doppiaggio ita fa veramente cagare nel 90% dei casi.
Il dramma è quando gli attori sono britannici o negher del ghetto. Li passo praticamente tutto il tempo a leggere.
No Mike. No, no Mike. That was so not right! You need to reinstate the lap before, that's not right.Toto? It's called motor race. Okay? We went car racing...