Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
stronzolo
ma a tirare su il disastro mica sono i ragazzini, sono i quarantenni che magari da giovani accettavano di giocare i titoli in eng senza capire un tubo pur di divertirsi e oggi fanno gli offesi se manca il doppiaggio, manco la localizzazione...
Secondo me è il contrario...Fatto sta che a nessun 40 enne che conosco manca una buona infarinatura di inglese (salvo rare eccezioni, gente che gioca o ha giocato pochissimo, e magari iniziano ora per via dei figli), e gli unici che vedo strepitare sono i più giovani. Basta dare un'occhiata a chi si lagna di più sui social quando manca la localizzazione.
Re: Mass Effect Andromeda
Forse banalmente perchè i ggiovani usano i social molto di più dei 40enni :asd:
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Darkless
Forse banalmente perchè i ggiovani usano i social molto di più dei 40enni :asd:
E si drogano
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Lord Brunitius
Secondo me è il contrario...Fatto sta che a nessun 40 enne che conosco manca una buona infarinatura di inglese (salvo rare eccezioni, gente che gioca o ha giocato pochissimo, e magari iniziano ora per via dei figli), e gli unici che vedo strepitare sono i più giovani. Basta dare un'occhiata a chi si lagna di più sui social quando manca la localizzazione.
mboh a guardare il forum non si direbbe, che poi chi disdice il preorder perché ritiene molto importante il doppiaggio non è nemmeno tanto condannabile, che in fondo son pure cazzi suoi, ad essere veramente patetico è l'immancabile stuolo di indignados da tastiera che ne fa' un problema di lesa maestà (come osanoh! pure i polacchi mangiapatete han la localizzazione!1!!1)
Re: Mass Effect Andromeda
- - - Aggiornato - - -
Citazione:
Originariamente Scritto da
Lord Brunitius
E si drogano
Quello invece di più i 40enni direi :asd:
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
stronzolo
mboh a guardare il forum non si direbbe, che poi chi disdice il preorder perché ritiene molto importante il doppiaggio non è nemmeno tanto condannabile, che in fondo son pure cazzi suoi, ad essere veramente patetico è l'immancabile stuolo di indignados da tastiera che ne fa' un problema di lesa maestà (come osanoh! pure i polacchi mangiapatete han la localizzazione!1!!1)
Si, è che io se ad un gioco ci tengo imparo pure il polacco. Anzi, tempo fa volevo impararlo giocando al wiccio, poi mia moglie mi ha dato del pazzo. :cattivo:
Però vabbè ognuno c'avrà i cazzi suoi giustamente.
Citazione:
Originariamente Scritto da
Darkless
- - - Aggiornato - - -
Quello invece di più i 40enni direi :asd:
:bua:
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Chiwaz
TW3 era in polacco ?
Non ho capito la domanda Chiwaz :look:
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Lord Brunitius
Si, è che io se ad un gioco ci tengo imparo pure il polacco. Anzi, tempo fa volevo impararlo giocando al wiccio, poi mia moglie mi ha dato del pazzo. :cattivo:
Però vabbè ognuno c'avrà i cazzi suoi giustamente.
Io ho anche provato a mettere le voci polacche al wiccio ma non c'è l'ho fatta. E' una lingua troppo diversa a cui non riesco proprio ad abituarmi e tutte le volte che Geralt parlava mi veniva da ridere. roba che manco col giapponese.
Re: Mass Effect Andromeda
Ragà va bene tutto ma i gggiovani di oggi hanno conoscenze di inglese UN PEZZO migliori della maggior parte dei 40-50enni, non scherziamo :asd: il quarantenne medio (non so se nel contesto videoludico, parlo in generale) spesso non ha manco una conoscenza sufficiente dell'italiano.
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Rage
Ragà va bene tutto ma i gggiovani di oggi hanno conoscenze di inglese UN PEZZO migliori della maggior parte dei 40-50enni, non scherziamo :asd: il quarantenne medio (non so se nel contesto videoludico, parlo in generale) spesso non ha manco una conoscenza sufficiente dell'italiano.
Avendo a che fare con adolescenti posso dirti la stessa cosa di loro. Soprattuto per quanto riguarda l'italiano.
A meno che "bro" e un paio dif rasi fatte da slang hip hop si possano considerare conoscenza dell'inglese.
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Darkless
Avendo a che fare con adolescenti posso dirti la stessa cosa di loro. Soprattuto per quanto riguarda l'italiano.
A meno che "bro" e un paio dif rasi fatte da slang hip hop si possano considerare conoscenza dell'inglese.
Ma smettila va, che t'è successo? una volta eri fico bro
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Rage
Ragà va bene tutto ma i gggiovani di oggi hanno conoscenze di inglese UN PEZZO migliori della maggior parte dei 40-50enni, non scherziamo :asd: il quarantenne medio (non so se nel contesto videoludico, parlo in generale) spesso non ha manco una conoscenza sufficiente dell'italiano.
Oddio, non ci metterei la mano sul fuoco. Ma il motivo è semplice, una volta eri costretto a tirare fuori un dizionario se volevi giocare e capirci qualcosa. Adesso? Adesso è tutto già pronto, sbattimento zero. Ma è normale, a forza di non camminare non riesci più a usare le gambe.
Re: Mass Effect Andromeda
Sulle lingue sicuramente i giovani di oggi sono messi molto meglio.
Quando ero adolescente io erano i primi anni 80, e i termini conosciuti di Inglese
erano tutti legati allo sport, come il Tennis, ma anche lì erano poche (i Corner erano
ancora i mitici Calci d'angolo).
Sull'Italiano invece penso siano messi molto, molto peggio.
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Malaky
Ma smettila va, che t'è successo? una volta eri fico bro
E' invecchiato :asd:
Re: Mass Effect Andromeda
Si ma scusate eh :asd: solo andando a logica. Qualcuno ha già menzionato l'esposizione ai social, c'è da aggiungere anche che l'inglese ad oggi viene insegnato in tutte le scuole partendo dalle elementari, poi medie e poi nella stragrande maggioranza degli istituti superiori. Questo senza considerare altri fattori come lo streaming di film e serie tv sottotitolati, che saranno minori ma ci sono. Che non è per dire che i giovani di oggi siano tutti degli Shakespeare, ma che abbiano sicuramente un'infarinatura maggiore mi pare fuori di dubbio.
Sull'italiano, meh, mah. Il prototipo dell'analfabeta funzionale moderno è il quarantenne di Facebook che ha scoperto internet l'altro ieri, vive nel mondo dei gattini e kanniolini e delle persone phalze e ha un livello d'istruzione da retromarcia elementare. Ripeto, non so se sia applicabile al contesto del gaming (mi piace pensare che nel settore videoludico l'utenza sia UN PELO più evoluta, in questo range demografico :asd: ).
Re: Mass Effect Andromeda
Non fare affidamento sulle scuole tantomeno sui social (dove anzichè imparare noi l'inglese abbiamo fatto imparare "escile" agli stranieri, così, per dire). Te lo dico e confermo per esperienza diretta. Non credere che gli adolescenti di oggi in Italia sappiano le lingue.
Mediamente sanno probabilmente riconoscere più vocaboli (anche perchè molti sono oramai d'uso comune) ma non sono in grado di mettere insieme una frase di senso compiuto. Nè tantomeno di capire un testo. Se poi devono ascoltare uno che parla pariti cielo.
Forse si sarà passati dall' 1% al 5% come percentuale di chi se la cava ma sempre una quantità irrisoria rimangono.
- - - Aggiornato - - -
Citazione:
Originariamente Scritto da
Malaky
Ma smettila va, che t'è successo? una volta eri fico bro
Cool perdio, si dice cool oggi, non fico. e fico non lo si diceva già più ai miei tempi. si diceva già figo.
Ma poi ma vaffanculo va :asd:
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Malaky
Ma smettila va, che t'è successo? una volta eri fico bro
volevo dirlo io ma mi fa tristezza
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Lord Brunitius
Sollevo una questione, visto che i toni sono questi, provocazione più provocazione meno... I 60 euro che escono dal mio portafoglio valgono meno di quelli di un tizio che compra il gioco interamente localizzato nella sua lingua?
Si. Che ti piaccia o no, il succo è questo.
Basta cagate e gnegneismi (non sapere l'inglese è un handicap eccetera, fottesega) e parliamo direttamente del problema: doppiare un gioco della MASSA (scusate il gioco di parole) di mass effect non è un lavoro che costa due soldi. Già localizzare la mole di testi ti fa uscire le tue belle cifrette, anche se sei capitalista infame e ti approfitti degli studentelli di lingue che prendono un terzo a parola rispetto ai professionisti. Questo non è il problema, EA ha abbastanza soldi per farlo (al contrario di qualche kickstarter che ha sollevato parecchie gonnelline a donnine pronte alla lagna ed al pettegolezzo) e l'investimento è misero rispetto alla vendita. Passiamo al doppiaggio, non puoi assume gli stessi strusciascarpe che prendono per doppiare i CoD, che non saprebbero neanche fare gli alberi alla recita dell'asilo e finiscono di doppiare la loro intera parte in tipo un solo giorno in sala registrazione. Devi assumere gente competente (che ti costa) e fargli doppiare un MOLE IMMENSA di dialogo. Ti costa un fracco di soldi.
Ma bambini, qui arriva la beffa finale: in italia il costo di un doppiaggio di questa massa (har har) è semplicemente più alto della vendita potenziale. I tuoi 60 euro non valgono meno, ma onestamente è come se valessero meno. Mi fa sorridere lo stupore per il doppiaggio russo, avete idea di quanto sia diffuso il russo come prima o seconda lingua rispetto all'ITALIANO? Aldilà del nostro buco di culo del mondo e forse qualche ghetto argentino, nessuno parla italiano. Scantaloh, ha il doppiaggio giapponese!!! Idem con patate, amici miei, il giappone non è enorme, ma per densità di popolazione ci schiaccia. Non sono sicuro di quanti siano interessati ad un rpg occidentale sci-fi, ma questi sono affari loro, avranno le loro ragioni per scommetterci. Forse i doppiatori costano meno, forse hanno una stigma per i giochi senza doppiaggio giapponese.
Non dovreste scandalizzarvi che andromeda non venga doppiato, onestamente, dovreste piuttosto stupirvi che siano stati doppiati i primi tre mass effect.
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Rage
Si ma scusate eh :asd: solo andando a logica. Qualcuno ha già menzionato l'esposizione ai social, c'è da aggiungere anche che l'inglese ad oggi viene insegnato in tutte le scuole partendo dalle elementari, poi medie e poi nella stragrande maggioranza degli istituti superiori. Questo senza considerare altri fattori come lo streaming di film e serie tv sottotitolati, che saranno minori ma ci sono. Che non è per dire che i giovani di oggi siano tutti degli Shakespeare, ma che abbiano sicuramente un'infarinatura maggiore mi pare fuori di dubbio.
Sull'italiano, meh, mah. Il prototipo dell'analfabeta funzionale moderno è il quarantenne di Facebook che ha scoperto internet l'altro ieri, vive nel mondo dei gattini e kanniolini e delle persone phalze e ha un livello d'istruzione da retromarcia elementare. Ripeto, non so se sia applicabile al contesto del gaming (mi piace pensare che nel settore videoludico l'utenza sia UN PELO più evoluta, in questo range demografico :asd: ).
Ma se gran parte degli adolescenti di oggi non sa nemmeno come si scrive in inglese :asd:
Re: Mass Effect Andromeda
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mammaoca
Ma se gran parte degli adolescenti di oggi non sa nemmeno come si scrive in inglese :asd:
Ma da dove ti arriva questa convinzione, che la stragrande maggioranza degli adolescenti di oggi scrive in inglese a scuola fino ai 18 (e non ricordo quando inizino alle elementari)? :asd:
Si, poche volte a settimana, ma son piuttosto sicuro che sia una media BEN più alta del quarantenne medio :asd: